Star Trek: HERMES

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Star Trek: HERMES » EPISODE I : Тест » Офицерский мостик


Офицерский мостик

Сообщений 61 страница 70 из 117

61

- Воспользуйтесь экстренной транспортацией, - посоветовала Свитграсс врачу, - Тогда вам не придется бегать до медотсека.
Корабль  теперь несся по червотичине, но уже можно было надеяться, что он не развалится и экипаж не проживает последние минуты своих жизней. Поэтому все, в том числе и лейтенант Свитграсс начали оправляться от первичного шока от происходящего.
Услышав запрос из инженерного, Свитграсс поднялась на ноги и бросилась к научной станции. Она хотела передать необходимую информацию, да и самой ей надо было посмотреть, что фиксируют сенсоры - если не сейчас, то когда кризис закончится, во всем придется разбираться.
К сожалению, красную тревогу еще никто не снимал, да и кода доступа Свитграсс не давали - ни по прибытию на корабль, ни после экстренной блокировки всех кодов капитаном. Консоль светилась красным и не реагировала.
- Черт! - офицер с досадой хлопнула ладонью по гладкой поверхности, - Мне нужны коды доступа! - крикнула она, обернувшись к капитану, но мало надеясь на успех.

0

62

После сообщения главного инженера, коммандер бросилфразу офицерам по науке.
- Сотрудничайте с инженерным отсеком. Это ещё одна причина подробного сканирования аномалии. Время поджимает, корабль может не выдержать.
Он подошёл к капитану.
- Капитан, вы помните темпоральную директиву? "В случае перемещения во времени в обязанность капитана входит - организовать действия экипажа и полёт корабля так, чтобы никоим образом не оказывать влияние на цепь событий, либо нейтрализовать возможность их изменения ..." Мы не знаем куда эта аномалия нас перенесёт. Оборудования для получения такой информации у нас на борту нет. - Евгений посмотрел на капитана.

0

63

Услышав фразу, брошенную коммандером и явно обращенную к офицерам по науке, научник оглянулась вокруг - кроме нее на мостике никого, к кому эта фраза могла бы быть обращена, не было. Оно и понятно - согласно штатному расписанию основного мостика корабля в крейсерском положении, на мостике вообще не обязан был находится офицер по науке. Она сама прибыла к момент объявления красной тревоги и таким образом невольно выполнила требование расписания.
Но это все не меняло того факта, что консоль не работала. Ведь капитан своим приказом объявил подозрение вторжения врагов на корабль и заблокировал все коды доступа экпипажа, кроме самых ценных его членов. Увы, это заблокировало и научную станцию.
- Капитан? - отчаянно воззвала Свитграсс.
Как новый человек на этом корабле, она еще практически не имела полномочий. Можно было бы, конечно, попробовать тот трюк, которому ее научил коллега на Бэйджоре, бывший партизан, предпочитавший тупой мощи фазеров взлом кардассианских, федеральных и любых подвернувшихся компьютерных систем. Но во-первых, она не была до конца уверена, что трюк сработает, а во-вторых, начинать с этого службу на корабле было бы неправильно.
Оставалось надеяться, что либо на нее обратят внимание, либо эту же задачу выполнит кто-то из других офицеров мостика, например, оперативный офицер.

0

64

- Вас понял, так и сделаю.
Доктор не подумал, о таком варианте, так как не знал, будет ли телепорт функционировать. Но, наверное, научному офицеру виднее.
- Хюквальд транспортерной, запрос на экстренную телепортацию прямиком в мед.часть. Лоренс, принимай пациента. Танхи, мы сейчас направимся в инженерный.
=========> Инженерный отсек

0

65

Риду осталось лишь молчаливо кивнуть на возмущение Фарсайда, он и сам понимал, что это не иначе чем садизм над новыми двигателями Гермеса.
- Вы уже упомянули об этом Евгений, но я лучше пойду под трибунал, чем уничтожу корабль. По крайней мере, пока мы не узнаем с чем столкнулись - Обернулся он к офицерам, пока Фарсайд на всех парах вел корабль все дальше, вглубь аномалии.
- Компьютер, генерировать и переслать на научную панель новые коды доступа для лейтенанта Свитграсс. - Он вновь повернулся к экрану. По мере приближения корабля, просветление становилось больше, а гравиметрических вихрей становилось слабее.
Глаз урагана.
- Предположения. Что на сенсорах, куда нас выбросит? - Обратился он к Джун и Такманову

0

66

Наконец, научная консоль заработала, как положено, хотя символы красной тревоги все еще мерцали на общем фоне.
Первым делом научник запросила показания сенсоров дальнего и ближнего действия, а потом вызвала инженерный отсек:
- Лейтенант Свитграсс - инженерному! Направляю вам запрошенную информацию. Свитграсс, конец связи.
Затем научный офицер начала рапортовать Риду, считывая показания на ходу:
- Вот, что я сейчас могу сказать, сэр. У нас дейтсвительно нет оборудования, чтобы определить, куда нас вынесет, но по характеристикам червоточины видно, что она ведет назад во времени, и чем дольше мы в ней находимся, тем дальше. К сожалению, чтобы вывести эту зависимость, нужно еще поработать... Также уже понятно, что мы перемещаемся только во времени, но не в пространстве. Эта Червоточина отличается от, например, Баджорской - она не перенесет нас в другой Квардант, так как ведет в ту же точку пространства, но в другом времени. Однако, есть и сходство - есть все основания предполагать, что у этой червоточины не естественное происхождение...
Свитграсс замолчала, потому что пока говорила, стараясь вместить больше информации в меньшее время, забывала дышать и теперь ей срочно нужен был глоток воздуха.
Она вопросительно посмотрела на Рида и Такманова.

0

67

Коммандер посмотрел на капитана.
- Я, как и вы, не очень то люблю бездействовать, когда корабль и экипаж попадает в проблемную ситуацию.
Он выслушал предположение офицера по науке Свитграсс.
- Я понимаю, вы стараетесь помочь, но вы сделали предположения на основании показаний сенсоров. Насколько я знаю, опыта темпорального перехода у вас не было. Пожалуйста, попытайтесь собрать больше информации. Нам в любом случае нужно будет как то возвращаться назад, откуда бы то ни было. И попытайтесь отправить её звёздному флоту.
"Мы уже находимся во власти временной аномалии. Её механику знают только лишь некоторые люди из ДВР. ... А вдруг нашу передачу поймают но ту сторону перехода? Вопросов больше чем ответов ..."

0

68

- Есть, сэр! - ответила лейтенант коммандеру, - Я уже подключила базу данных по подпространственным аномалиям и постараюсь подкрепить свои предположения. Как ни смешно звучит в данной ситуации, но для подготовки подробного отчета мне нужно время...
Офицер по науке склонилась над своей консолью. После высказанных ею вслух предположений, не мешало проверить их более тщательно. Конечно, по-хорошему следовало сначала собрать больше информации, а потом открывать рот, но Свитграсс была уверена в своей аналогии с Червоточиной, которую за 5 лет службы на ДС9 она изучила достаточно хорошо. По-крайней мере, она сама так считала. Ни один ученый, попадавший на ту станцию, не мог обойти вниманием этот прекрасный феномен... И никому еще не удалось до конца разгадать его тайну.
Однако, опыта наблюдения за одной Червоточиной было мало. К тому же, лейтенант сама ни разу не перемещалась по ней, не говоря уже о путешествии во времени - в этом коммандер был прав. Поэтому офицер по науке постаралась учесть и другие, самые известные темпоральные аномалии и червоточины. А в голове у нее уже рождался план доклада о различных способах путешествий во времени, которые были известны в Федерации.

0

69

Евгений старался не упускать обстановку и старался вытянуть максимум информации из поступающих сведений ... Аномалия может быть искусственного происхождения, а мы засекли корабль, либо то, что выглядело как корабль на первый взгляд. Необходимо было это проверить, а офицер по науке ни о чём подобном не доложил. Это может быть физический объект.
- Лейтенант-командер Тейро, сенсоры на короткий промежуток времени показали нам корабль. Ваши тактические сенсоры могли засечь хоть что то. Проверьте пожалуйста.
Коммандер видел и понимал по высказываниям офицеров мостика, что ситуация накаляется. Каждый хотел разрядить обстановку и ускорить её решение. Офицер по науке проявлял обеспокоенность больше бросающуюся в глаза. Это было связано не только с ситуацией, как подумал Евгений, но и от внимания и ожиданий Капитана.
Он сам был напряжён, но сосредотачиваясь на общем деле и в помощи контроля ситуации, заставлял себя волноваться всё меньше.
Он подошёл к офицеру Свитграсс.
- Мы все в такой ситуации впервые. Мы исследователи. Капитан и я верим в ваши способности. - На всякий случай подбодрил лейтенанта СтарПом.

0

70

- Коммандер, - Джун подняла глаза на первого помощника, - Я действительно никогда не видела ничего подобного. Взгляните на уровень тахионных частиц, он просто зашкаливает... Да и гравиметрические показатели тоже... Честно говоря, - она понизила голос, - я больше не могу предсказать, куда нас вынесет. И посмотрите сюда, - из множества постоянно меняющихся колонок показаний сенсоров она выбрала две и представила их в графическом виде, - это показания сенсоров ближнего и дальнего действия по электромагнитным показателям вдоль корпуса корабля, видите, как  они так разнятся? Я передала эти данные в инженерный отсек и держу канал открытым, постоянно продолжая снабжать инженеров новыми данными. Надеюсь, они скоро смогут смодулировать наши щиты, иначе нам придется туго. Что же касается другого корабля... - женщина действительно волновалась, - Я постараюсь выделить его сигнатуру, но не уверена, что это получится, слишком уж тут мощные пучки квантового излучения, они создают помехи. Может, лейт-коммандеру Тейро повезет больше. Это все очень странно... - лейтенант нахмурилась, - Вы когда-нибудь сталкивались с чем-то подобным, коммандер?

0


Вы здесь » Star Trek: HERMES » EPISODE I : Тест » Офицерский мостик